Keine exakte Übersetzung gefunden für القدرة على حل المشاكل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch القدرة على حل المشاكل

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The security of the country and of the region will depend on the ability to resolve the population's socio-economic problems and on the international cooperation that materializes for that task.
    فأمن البلاد والمنطقة سيعتمد على القدرة على حل مشاكل السكان الاجتماعية - الاقتصادية وعلى التعاون الدولي الذي يتوفر لتلك المهمة.
  • We hope the international community will provide support and encouragement to the Indonesian Government in the actions it has taken in order to enhance its capacity to solve problems.
    ونأمل أن يوفر المجتمع الدولي الدعم والتشجيع اللازمين للحكومة الإندونيسية فيما تضطلع به من أعمال لتعزيز قدراتها على حل المشاكل.
  • To achieve this, it is important to develop a model of care that takes account of the different cultural realities in the country and also to be able to guarantee problem- solving.
    ولذلك فإن من المهم وضع نموذج للرعاية يراعي اختلاف الأوضاع الثقافية في البلد، ويكفل القدرة على حل المشاكل.
  • If it leads to healthier, smarter people with betterproblem-solving abilities, that will be a good thing.
    وإذا ما أدى تطبيق هذه القواعد إلى إيجاد أجيال أكثر ذكاءًوأكثر قدرة على حل المشاكل، فهذا أمر طيب.
  • An inability to resolve the distributional and fairnessproblem can produce gridlock, paralysis, and prolongedstagnation.
    إن عدم القدرة على حل المشاكل المتصلة بالتوزيع والعدالة منالممكن أن يؤدي إلى الجمود والشلل والركود لفترة طويلة.
  • The national government strives for a coherent, stimulating and client-oriented approach that is based on the problem-solving ability of the parents.
    وتبذل الحكومة الوطنية جهدها للتوصل إلى نهج مترابط ومحفز وموجه إلى الزبائن يكون قائماً على قدرة الوالدين على حل المشاكل.
  • General Service work, for some at least, is becoming more complex, more dynamic and more challenging, requiring more advanced technical and problem-solving skills.
    وما برح عمل فئة الخدمات العامة، بالنسبة للبعض على الأقل، يزداد تعقيدا ويصبح أكثر دينامية وتحديا على نحو يتطلب مهارات تقنية أكثر تطورا وقدرات على حل المشاكل.
  • Creative problem solver in the national bureaucracy with ability to drive revenue growth, resolve conflict, improve morale and consistently exceed policy goals.
    ولها قدرة على حل مشاكل البيروقراطية الوطنية بطرائق مبتكرة، مع القدرة على تعزيز نمو الإيرادات وحل النزاعات ورفع المعنويات وتجاوز الأهداف المحددة للسياسات باستمرار.
  • Our proposal would strengthen the problem-solving capacity of the Security Council.
    واقتراحنا سيعزز قدرة مجلس الأمن على حل المشاكل.
  • In that context, education and outreach efforts were essential components in improving Africa's capability to solve its problems.
    وفي هذا السياق تمثل جهود التعليم والأنشطة الوصولة عناصر أساسية لتحسين قدرات أفريقيا على حل مشاكلها.